“將現(xiàn)場(chǎng)收拾處理。”弗勞爾又吩咐道。
眼下連他都無(wú)法看出痕跡,再保留著現(xiàn)場(chǎng)顯然也沒(méi)什么用處。
而且天氣炎熱,如果再不清理,這里的尸體就要腐敗生蛆了。
他邁著沉重的步伐緩步登上馬車。
“駕!”馬夫揮鞭。
兩匹高頭大馬嘶鳴一聲,奮力朝前,拉著弗勞爾漸漸遠(yuǎn)去。
科林注視著黑色的馬車從自己面前駛過(guò),就要收回目光。
卻突然一怔,
他轉(zhuǎn)頭的動(dòng)作微微一頓,裝作不經(jīng)意的樣子,再次將視線投向右邊視線盡頭的街角。
在那街角的路邊,擺著若干小販攤位。
他將視線投到中間一個(gè)賣(mài)烤魚(yú)烤面包的攤位。
但實(shí)際的注意力卻在余光處的一個(gè)賣(mài)活魚(yú)的攤位上。
在那里,一位中年男人正在收拾東西,似乎正準(zhǔn)備離開(kāi)。
他穿著的是最尋常不過(guò)的灰色的亞麻粗布衣服,面色黝黑,神情麻木,長(zhǎng)相也最普通不過(guò)。
像他這樣平常的人,幾乎在黑石城的每條街道都能找到一位。
可在科林視野里,中年男人身上浮現(xiàn)出的,與身后主臥女尸一模一樣的淡淡紅霧,卻讓他變得不再普通。
反而如鶴立雞群。
“科林,怎么了?”瑞加娜疑惑問(wèn),
她順著科林的視線看去,有些啞然失笑,又道:“今早你沒(méi)有吃早飯嗎?”
科林頓了下,說(shuō)道:“已經(jīng)吃過(guò),但現(xiàn)在又有些餓了。”
“看起來(lái)你的女仆不夠稱職。”瑞加娜笑了笑,“沒(méi)有為你準(zhǔn)備足夠的早餐。”
“或許吧。”科林微笑著搖了搖頭,又指著自己的馬車道:“我去讓我的馬夫幫我買(mǎi)點(diǎn)吃的,你先去讓衛(wèi)兵收拾現(xiàn)場(chǎng)?”
“好。”
科林點(diǎn)頭,邁步朝自己的馬車走去。